8.23 51377
7.90 43000

Онлайн Чисто английские убийства (Midsomer Murders) 16 сезон смотреть

Убийства в Мидсомере
В мире литературы всегда царит острая конкуренция, и лавры Королевы детектива Агаты Кристи продолжают манить современных авторов. На этот раз зрителям предлагают погрузиться в атмосферу таинственных убийств, созданную перье м английской писательницы Каролины Грэм. Сериал выдержан в классическом ключе английского детектива, чётко следуя его канонам. События разворачиваются на живописной британской глубинки, где умиротворяющие зеленые пейзажи соседствуют с аккуратными садами и безупречно чистыми фасадами уютных деревенских домиков. Однако эта видимая идиллия – всего лишь хитрая иллюзия. Под маской чопорности и благопристойности скрываются жители, способные на невероятно изощрённые преступления. Раскрыть запутанные узоры злодеяний, как водится, предстоит не менее сдержанным и проницательным сыщикам. В этой интеллектуальной дуэли между изобретательностью преступника и логикой сыщика победа неизбежно останется за справедливостью – тайна будет раскрыта!
Актеры:
Джон Неттлз, Джейн Уаймарк, Бэрри Джексон, Джейсон Хьюз, Лаура Ховард, Нил Даджон, Дэниэл Кэйси, Фиона Долмэн, Кирсти Диллон, Тэмзин Маллсон
Режисер:
Питер Смит, Саймон Лэнгтон, Ренни Рай
Жанр:
детективы, драмы, криминальные
Страна:
Великобритания
Вышел:
2013
Рецензии
Шестнадцатилетний юбилей сериала «Убийства в Мидсомере» встречают зрители с неизменным интересом. Захватывающая история продолжается уже четыре года без участия загадочного продюсера. Полнометражные серии, умиротворяющие пейзажи, пленительная музыка и неспешное развитие сюжета – все это в полном соответствии с канонами английского детектива. Но что же так манит зрителя, привыкшего к стремительному ритму современных сериалов? Глядя на экран, зритель не всегда может определить место действия, называя его «сонным городком». Сюжеты убийств, казалось бы, однообразны: отравление, удушение, убийство ножом или огнестрельным оружием. Однако сериал «Убийства в Мидсомере» выделяется из череды криминальных историй на экране. Действие разворачивается в умирающих деревнях вымышленного округа Мидсомер в неназванном графстве на юге Англии. Жизнь в английской деревне полна противоречий: современные технологии и взгляды сталкиваются с религиозным мракобесием и попытками сохранить феодальные порядки. Местные жители крайне неохотно принимают чужаков, включая представителей правосудия. Отсутствие этнического разнообразия создает необычную для нашего времени гомогенную среду с классическим английским языком. Главный герой сериала – главный инспектор Барнаби – имеет счастливую и крепкую семью. Это разрушает стереотипы детективного жанра, где частная жизнь героя обычно омрачена трагедиями или тайнами. Подход Барнаби к расследованию преступлений также уникален. Он не стремится доказать виновность каждого подозреваемого, а руководствуется презумпцией невиновности. Это редкий случай среди детективных персонажей, которые часто ослеплены жаждой справедливости и готовы пожертвовать честностью ради достижения цели. В сериале убийства редко связаны с такими человеческими страстями как месть или любовь. Основной мотив – дележка частной собственности. Абсолютная зависимость от денег низводит человека до уровня животного, лишая его смысла и ценности. Нельзя не отметить важность качественного перевода и дублирования. В данном случае перевод оставляет желать лучшего, но всё же находится на достойном уровне. Часто при переводе иностранные фильмы получают новые названия, более понятные зрителям другой культуры. Однако в этом случае переводчики допустили серьезную ошибку, назвав сериал «Чисто английское убийство», что отсылает к знаменитому роману Сирила Хейра 1951 года и снятой по нему киноленте на Мосфильме. Такая небрежность свидетельствует о слабой подготовке переводчиков и недостатке профессионализма.
Я хотел бы высказать свою точку зрения в защиту труда переводчиков. Довольно часто названия книг или фильмов не поддаются дословному переводу. В этом проявляется глубокое понимание переводчиками творческого замысла автора и умение адаптировать основную идею произведения к менталитету носителей определённого языка. Например, название "Чисто английские убийства" – это, безусловно, саркастическая интерпретация, которая превосходно характеризует мотивы преступлений, которые мы наблюдаем на протяжении уже шестнадцати сезонов сериала. Ведь где ещё, кроме как в Англии, преступнику могло прийти в голову истребить почти всю деревню лишь для того, чтобы скрыть факт внебрачного происхождения наследника рода? Или же расправиться со всеми, кто мешал ему в школьные годы? Такой вариант перевода названия удачно подчёркивает тот факт, что именно в чопорной, снобистской и ханжеской Англии подобные ничтожные и мелочные причины могут стать поводом для совершения убийства. Огромное уважение переводчикам, актёрам озвучки и, конечно же, создателям сериала! "Чисто английские убийства!" – непременно стоит продолжить!